A megtért rabszolga visszaküldése
8Krisztusban tehát egészen nyíltan megparancsolhatnám neked azt, ami kötelességed volna, 9a szeretet miatt azonban inkább csak kérlek, mert ilyen vagyok én, az öreg Pál, most még fogoly is Krisztusért. 10Kérlek pedig téged az én fiamért, akit a fogságban szültem, Onészimoszért, 11aki egykor neked haszontalan volt, most pedig neked is, nekem is hasznos. 12Visszaküldöm neked őt, vagyis az én szívemet, 13pedig magamnál szerettem volna tartani, hogy helyetted szolgáljon nekem az evangéliumért szenvedett fogságomban. 14Beleegyezésed nélkül azonban semmit sem akartam tenni, hogy jótetted ne kényszerű, hanem önkéntes legyen. 15Hiszen talán azért szakadt el tőled egy időre, hogy örökre visszanyerd, 16most már nem úgy, mint rabszolgát, hanem rabszolgánál jóval többet: aki nekem is, de sokkal inkább neked, testi értelemben is és az Úrban is szeretett testvéred. 17Ha tehát engem társadnak tartasz, fogadd őt úgy, mint engem! 18Ha pedig valamivel megbántott vagy tartozik, azt nekem számítsd fel! 19Én, Pál, saját kezemmel írom ezt: Megadom neked! Azt nem akarom mondani, hogy önmagaddal is tartozol nekem. 20Bizony, testvérem, bárcsak hasznodat vehetném az Úrban! Nyugtasd meg az én szívemet Krisztusban!Jegyzetek
1,10 Onészimoszért: Gyakori rabszolganév, jelentése: hasznos. A 11. és 20. versekben erre utal a szójáték
1,20 bárcsak hasznodat vehetném: Más értelmezés szerint: bárcsak te örvendeztetnél meg